中國藏學研究中心總干事鄭堆24日在蘭州提出,針對藏文古籍文獻存量巨大、存藏分散的特點,新時代做好藏文古籍文獻工作,要不斷開拓創新;要依托展覽、媒體及數字化技術等展現形式,把藏文古籍資源轉化為當代文化精品,推動藏文古籍文獻資源的宣傳、開發,共同努力讓藏文古籍文獻真正“活起來”。
24至25日,第四屆全國藏文古籍文獻整理與研究高層論壇在蘭州舉行。來自西藏和四省涉藏州縣以及國內其他地區的數十家科研機構、古籍整理單位、圖書館、高等院校及相關部門的130余名專家學者齊聚金城,就藏文古籍整理與研究進行深入探討,數字化建設成為關注的焦點。
藏文古籍文獻作為藏文化的重要內容和獨特載體,蘊含著歷史上藏族祖先的智慧結晶、文明成果和氣質風貌,記錄了藏族人民與其他民族共同締造偉大祖國的歷史進程,展現了歷史上藏族與其他民族交往交流交融的生動事實,豐富了中華優秀傳統文化的璀璨寶庫。
鄭堆說,藏研中心成立30多年來,在藏文古籍的保護搶救、搜集整理、翻譯出版、研究利用等形成了一些好的經驗和做法。幾代學人薪火相傳,成立了藏文文獻資源數據中心,以《中華大藏經·藏文卷》藏研版對勘、《中華大典·藏文卷》為代表的一批藏文典籍作為國家重大文化工程項目,陸續得以整理和出版。
鄭堆說,今后,藏研中心將繼續發揮國家涉藏高端智庫和牽頭協調全國藏學的作用,積極搭建數字化、學術刊物等工作平臺,與各地藏文古籍研究機構大力開展多方面合作,促進藏文古籍文獻數字化建設,成為鑄牢中華民族共同體意識的文化滋養和堅實依據。
“藏文古籍保護在古籍整理出版方面成績顯著,但在藏文古籍數字化及數據庫建設方面相對滯后。”中國藏學研究中心圖書館館長桑丁才仁接受中新網記者采訪說,藏文古籍數字化已是大勢所趨,全國部分高校、圖書館已啟動相關數字化項目,但仍存在古籍資源接續性、共享性不足的問題,各地古籍數字化建設缺乏統一標準和規范。
桑丁才仁說,藏文古籍數字化是一個長期的系統工程,需要持續的人力物力支持,眾人拾柴火焰高,更需要全社會多方面的資源共享、共建,相關方面的專業人才培養必不可少。
“目前國內藏文古籍數字化大部分還處于古籍存儲介質的轉換階段。”中國藏學研究中心圖書館副研究館員周衛紅說,藏文古籍數字化是一項保護和弘揚藏族文化遺產的工作,具有強烈公益性色彩,不能走市場化道路。
周衛紅建議,可借鑒國內外經驗,特別是漢文古籍數字化經驗,引入企業資金和技術,成立藏文古籍數字化保護基金,由國家指定的權威機構來運作協調和管理,加快實施藏文古籍文獻的數字化,實現藏文古籍真正的“云閱讀”。
據悉,全國藏文古籍文獻整理與研究高層論壇于2017年設立,已舉辦三屆。論壇以保護藏文古籍,弘揚民族優秀傳統文化為宗旨,以提高藏文古籍文獻人才隊伍的理論素養和學術造詣為目標,圍繞藏文古籍文獻整理與研究的諸多理論和現實問題組織學術交流,已成為國內推動藏文古籍文獻研究高質量發展、促進古籍文獻研究者交流合作的重要平臺。
此次論壇由中國藏學研究中心、蘭州大學主辦,蘭州大學西北少數民族研究中心、中國藏學研究中心科研辦聯合承辦,甘肅省藏學研究會、蘭州大學青藏高原人文社會研究中心、煙臺大學民族研究所、北京智誠閱品文化傳播有限公司、青海聯圖科技有限公司協辦。
會議期間,“《中華大典·藏文卷》蘭州大學編纂工作站”揭牌成立。近年來,蘭州大學先后策劃出版了《甘肅青海四川民間古藏文苯教文獻》《藏傳佛教高僧弘法手跡珍典》《古藏文苯教手抄珍本文獻》等系列藏文古籍整理叢書。
蘭州大學副校長沙勇忠說,藏文古籍文獻歷史悠久、數量龐大、內容豐富,是中華古籍文獻和中華傳統文化的重要組成部分。該校將繼續加強在藏文古籍文獻整理與研究領域的優勢,讓藏文古籍在弘揚中華民族優秀傳統文化和鑄牢中華民族共同體意識方面煥發光彩。(記者 丁思)
免責聲明:本文不構成任何商業建議,投資有風險,選擇需謹慎!本站發布的圖文一切為分享交流,傳播正能量,此文不保證數據的準確性,內容僅供參考
“黑客帝國”瞄向的不只是票房 定制和聯名產品亮相造熱度
時隔18年,黑客帝國憑借著第四部電影作品上映重新復出亮相。據燈塔專業版顯示,截至1月16日16時30分,電影《黑客帝國:矩陣重啟》的國內總
10部影片定檔春節檔 今年能否再出“奇跡”創票房新高引關注
距2022年春節已不到20天,電影市場同樣摩拳擦掌。截至1月12日,定檔春節檔的影片共計10部,包括《奇跡·笨小孩》《四海》《喜羊羊與灰太狼
亞琦集團專注商貿物流十六載 攜手央視 打造中國民族強品牌
新年伊始,亞琦集團再次簽約央視,...
讓愛如期而至 全棉時代會員便捷服務「周期購」正式上線
人間煙火色,最是新年時。新年禮一...