您的位置:首頁 >熱點 > 正文

            “廢話文學(xué)”顯示年輕人語言匱乏?專家:要重視語言的規(guī)范性

            其實“廢話文學(xué)”在生活中也有體現(xiàn)。開會的時候聽別人喋喋不休講了幾個小時,卻沒有什么真正能對工作有幫助的內(nèi)容;網(wǎng)上購物被坑,收到客服一串語句冗長卻含糊其辭的推脫;并不相熟的親戚過節(jié)往來,用一堆客套話塞滿尷尬的見面……“廢話文學(xué)”實際上是一種社交策略,以一種戲謔的口吻表達(dá)某種不滿,含蓄中還夾著殺傷力,“用‘無聊’來對抗‘無聊’。”孫穎說。

            您怎樣看待“廢話文學(xué)”?53.51%的受訪者認(rèn)為這是一種年輕化的社交語言,47.37%的受訪者認(rèn)為這是一種娛樂化的“野生文學(xué)”,42.98%的受訪者認(rèn)為這是對抗無用信息的一種方式。另外,相對溫和的吐槽和反擊、對現(xiàn)實場景的諷刺,也是大家賦予“廢話文學(xué)”的屬性。

            D思考“野生文學(xué)”玩梗需適度

            除了“廢話文學(xué)”外,最近“發(fā)瘋文學(xué)”也很火,用“瓊瑤式”歇斯底里的大段文字去轟炸磨蹭推脫的客服極有成效:“你為什么不回答我?為什么又用話術(shù)敷衍我?我討厭透了,有個發(fā)瘋的猛獸在撕咬我的心,你在乎嗎?你不在乎。”有人得以提前發(fā)貨,有人要到了積壓的押金,還有人收到店家“發(fā)瘋文學(xué)”式回復(fù),雖然問題沒有解決,但“用敷衍對抗敷衍”快樂無邊也不至于駁了對方面子。

            在信息獲取和觀點表達(dá)日益便捷的今天,類似的“語言狂歡”頻繁涌現(xiàn)。2020年,“凡爾賽文學(xué)”被收入《咬文嚼字》年度十大流行詞;2021年,“廢話文學(xué)”“發(fā)瘋文學(xué)”“丫頭文學(xué)”等如雨后春筍般出現(xiàn),加入“野生文學(xué)”目錄。

            也有部分網(wǎng)友在玩“梗”之余不禁擔(dān)心,這樣有話不好好說的互聯(lián)網(wǎng)環(huán)境,是否會讓語言變得空洞和匱乏?調(diào)查問卷結(jié)果顯示,57.02%的受訪者認(rèn)為網(wǎng)絡(luò)文體會引起語言、詞匯匱乏,42.98%的受訪者認(rèn)為不會。

            山東省作協(xié)網(wǎng)絡(luò)文學(xué)委員會副主任徐清源認(rèn)為,如今“野生文學(xué)”在年輕人之中盛行,也為大家敲響了一個警鐘。

            “像‘絕絕子’‘YYDS’這樣的用語,在某種程度上會造成年輕一代語言匱乏,并逐漸喪失中國傳統(tǒng)文化中關(guān)于美的表達(dá),我個人不贊成不分場合和對象地廣泛運(yùn)用。”徐清源表示,“廢話文學(xué)”“發(fā)瘋文學(xué)”歸根結(jié)底是一種網(wǎng)絡(luò)時代的“玩梗”,而并非真正的文學(xué),年輕人在“玩梗”時應(yīng)該適度,并明確區(qū)分“梗”與“文學(xué)”的關(guān)系,不要忽視自己的文學(xué)素養(yǎng)培養(yǎng)。

            街采

            市民李先生

            我平時不太會用網(wǎng)絡(luò)用語或“廢話文學(xué)”,我覺得它們所表達(dá)的意思沒有規(guī)范化語言明確,讓人有一種看不懂的感覺。而且長此以往,很可能造成語言、詞匯的匱乏,我不支持大家使用。

            市民王女士

            最近我挺喜歡用“廢話文學(xué)”或縮寫的,因為跟朋友聊天的時候能更好地表達(dá)那一刻的情緒,有一種“自帶表情包”的效果。但我建議對此進(jìn)行一些規(guī)范,以防青少年沉迷其中。

            市民王先生

            我發(fā)現(xiàn)大家很喜歡用這類網(wǎng)絡(luò)用語,最主要的原因還是跟風(fēng),建立與朋友之間的共同語言,這是無可厚非的。不過我覺得還是應(yīng)該對青少年進(jìn)行正確引導(dǎo),使用規(guī)范化語言。

            市民陳先生

            我覺得用網(wǎng)絡(luò)語言的大多是“00后”,他們聊天的時候圖省事,我就不經(jīng)常用,因為大多數(shù)都聽不懂。中國語言博大精深,縮寫或“野生文學(xué)”只是娛樂,不會造成什么影響。

            微觀點

            要重視語言的規(guī)范性

            濟(jì)南大學(xué)文學(xué)院教授、濟(jì)南市文藝評論家協(xié)會副主席 陳靜

            對于像“廢話文學(xué)”“YYDS”“絕絕子”這樣的網(wǎng)絡(luò)“野生文學(xué)”,他們的出現(xiàn)有具體的社會原因,例如年輕人在打游戲過程中,為節(jié)省交流時間,使用縮寫語言。

            我認(rèn)為這類語言的使用不需要被批判,它是在某一時間段內(nèi),出于特定需要,年輕人群中出現(xiàn)的一種社交語言。個體化應(yīng)用不必在意,但我認(rèn)為,一些具有公眾傳播影響力的文本,以及具有社會影響力的人士的言論表達(dá)中,最好不要使用這類用語,即便采用,也應(yīng)在括號中注明其規(guī)范表述。

            一直以來,漢語規(guī)范化都是一項極為重要的工作,《現(xiàn)代漢語詞典》也在隨時代進(jìn)步進(jìn)行一次又一次修訂,文字、語言走向規(guī)范,才能真正服務(wù)于文化傳播。具有社會影響力的人士和公眾媒體,更應(yīng)該主動承擔(dān)起語言規(guī)范化的社會責(zé)任。

            同時,我們也不必對“野生文學(xué)”的興起產(chǎn)生擔(dān)憂,這只是短時間內(nèi)的一種流行用語。幾年前的“喜大普奔”,有誰還會記得呢?

            “廢話梗”讓我們迅速

            從低質(zhì)量討論中脫身

            知乎用戶 阿眼頭

            “廢話”梗,本質(zhì)上是出于網(wǎng)民對于低密度信息的一種嘲弄、解構(gòu)或批判。

            多數(shù)人在上網(wǎng)時,本來是希望獲得高質(zhì)量的信息交換的。即,我希望讀到有價值的信息,也希望我發(fā)布的信息能被人理解。然而,低密度信息嚴(yán)重破壞了人們的體驗,嚴(yán)重打擊了認(rèn)真討論的積極性。在此之下,主動進(jìn)行“廢話”梗,有幾種含義或者動機(jī)在里面——

            一是表達(dá)對信息密度的不滿。我認(rèn)為你說的就是廢話,但是直接罵你顯得很不禮貌,我才用比較委婉的說法“聽君一席話,如聽一席話”。這句梗改編自“聽君一席話,勝讀十年書”,本來具有贊揚(yáng)的意義,因此,改編后的梗具有一定“明褒暗貶”的作用。

            免責(zé)聲明:本文不構(gòu)成任何商業(yè)建議,投資有風(fēng)險,選擇需謹(jǐn)慎!本站發(fā)布的圖文一切為分享交流,傳播正能量,此文不保證數(shù)據(jù)的準(zhǔn)確性,內(nèi)容僅供參考

            關(guān)鍵詞: 廢話文學(xué) 語言匱乏 語言 規(guī)范性

            相關(guān)內(nèi)容

            熱門資訊

            最新圖文