(資料圖片)
日前,長影譯制片廠相繼譯配完成了兒童奇幻電影《神奇動物學校》,驚悚恐怖片《大白鯊之奪命鯊口》和動畫電影《龍馬!新生網球王子》等院線影片,三部類型各異的影片有望引燃市民的觀影熱情。同時,由長影譯配完成的《小黃人大眼萌:神偷奶爸前傳》正在各大銀幕熱映中,配音演員們深厚的臺詞功底、俏皮又變化多端的聲音獲得了觀眾的一致好評。
定檔于8月23日上映的電影《神奇動物學校》,國語版由長影譯制片廠譯制導演、配音演員王利軍執導,楊鳴、牟珈論、高晗、紀艷芳、孟令軍、趙鑫、楊波、郭金非、隋桂鳳、王利軍、王曉巍、胡連華等多位資深配音演員,均參加了影片配音工作。本片根據瑪吉特·奧爾創作的世界著名暢銷兒童讀物《神奇動物學校》系列改編,故事從一封來自神奇動物學校的神秘信件開始,意外收到信件的伊達和本尼成為了學校里最先擁有神奇動物的幸運兒,也為他們開啟了一段充滿未知的全新旅程。
作為以兒童角色為主的奇幻片,影片中大多數的少兒角色是由從長影譯制片少兒藝術語言訓練營走出來的朱恩琦、邊昕宇、于賀明、趙明時、趙若棋、張弛、王君笑、孫稚惟、卞宏文、吳沅昊、趙沐歆、楚雙睿、王博藝、武思妤、王未晞、許夢涵、辛無言、張競元等18位小朋友配音的。自2020年11月訓練營開班以來,小朋友們不同程度地參與到了《天堂電影院》《小黃人大眼萌:神偷奶爸前傳》《神奇動物學校》等多部電影的配音工作,通過實戰配音鍛煉了小朋友們的聲音表現能力,使孩子們的吐字更加清晰,讓孩子們想說、敢說、要說、能說、愛說,增強自信心,提升社交能力。
長影譯制片廠是中國最早的專業譯制片生產基地,至今共譯制了來自50多個國家、43種語言的2800余部電影,培養了大批知名配音演員,而這些專業的配音演員也在以自己的方式,培養新一代譯制片力量。《神奇動物學校》國語版譯制導演、同時也是訓練營班主任的王利軍老師表示,“孩子們天性活潑好動,但是一進入專業錄音棚內就會認真起來,與老師們的配合也十分默契。任課老師們堅持用科學、專業、嚴謹的訓練方法,以寓教于樂的方式培養孩子興趣,通過總結往期的教學經驗,進一步制定有針對性的培訓計劃,以增進教學效果。”
《大白鯊之奪命鯊口》國語版由長影譯制片廠譯制導演、配音演員楊波執導,王曉巍、孟令軍、牟珈論、高晗、趙鑫為片中的主要角色配音,郭金非、紀艷芳、楊波、馬倩文參與了影片的配音工作。影片講述了一架載有5名乘客的水上飛機在行駛的過程中意外被毀,他們被困在一個距離海岸100英里的筏子上,而食人鯊則潛伏在水面下伺機而動。這部影片也是向1975年斯皮爾伯格執導的《大白鯊》致敬,將于8月26日與全國觀眾見面,時隔47年,勢必將引起一波“大白鯊”浪潮。
動畫電影《龍馬!新生網球王子》國語版由長影譯制片廠譯制導演、配音演員郭金非執導,高晗為片中男主角越前龍馬配音,孟令軍為男主角的父親越前南次郎配音,牟珈論則為小越前龍馬配音,楊鳴、趙鑫、苗楠、楊波、王曉巍、紀艷芳、郭金非、王利軍等20位配音演員參與到了本次的配音工作中。故事講述了越前龍馬穿越到過去,與年輕時的父親越前南次郎對打,連接起“網球王子”與“新網球王子”3個月發生的故事,是漫畫中沒有描繪過的全新故事,該片即將定檔上映。
中國吉林網 吉刻APP記者 殷維
圖片由長影集團提供
免責聲明:本文不構成任何商業建議,投資有風險,選擇需謹慎!本站發布的圖文一切為分享交流,傳播正能量,此文不保證數據的準確性,內容僅供參考