您的位置:首頁 >熱點 > 正文

            22年向海外輸出網文作品16000余部,Z世代成閱讀主力

            潮新聞報道 5月27日,由中國作家協會、浙江省人民政府、杭州市人民政府共同主辦的2023中國國際網絡文學周,在浙江杭州開幕。


            (資料圖片)

            近年來,中國網絡文學國際傳播成效突顯,海外影響力進一步擴大,本屆網絡文學周以“多彩亞洲 精彩世界”為主題,旨在提升網絡文學國際傳播能力,向世界更好講述中國故事,更好展現可信、可愛、可敬的中國形象。

            開幕式當天,中國作家協會網絡文學中心發布了2022年《中國網絡文學亞洲傳播報告》(下稱《報告》),《報告》總結了2022年中國網絡文學出海情況,并對網絡文學在亞洲的傳播現狀進行了重點分析。

            《報告》顯示,2022年,中國網絡文學出海市場規模突破30億元,累計向海外輸出網文作品16000余部,實體書授權與上線翻譯作品比例4:6。

            海外用戶超過1.5億人,覆蓋200多個國家;2022年中國網絡文學在亞洲海外市場規模達16億元,高于北美、歐洲等地區,約占全球市場的55%,其中東南亞約38%、其他亞洲地區約17%。

            總的來看,亞洲是中國網絡文學傳播最廣泛的地區,網絡文學在亞洲文化版圖中占有十分重要的位置,隨著實體書翻譯、在線傳播、IP改編等傳播方式發展成熟,這一市場規模還將不斷擴大。

            網絡文學亞洲傳播成效顯著

            進入生態出海重要階段

            2022年,中國網絡文學出海市場規模突破30億元,累計向海外輸出網文作品16000余部,成效顯著。

            回顧網絡文學在亞洲的傳播歷程,總體經歷了五個階段:中文發表出版階段、翻譯出版傳播階段、翻譯在線傳播階段、IP開發階段、建立海外生態階段。

            中國網絡文學受到亞洲乃至全球市場的關注,可以回溯到1998年,大陸網絡作家如寶劍鋒、玄雨等人的網絡小說,并通過港澳臺地區出版繁體中文版向東南亞華語讀者傳播,這是中國網絡文學在亞洲傳播的最早形式。

            2001年,網絡文學平臺如幻劍書盟、起點中文網、盛大文學等相繼成立,一批優秀網絡文學作品以銷售內容版權、翻譯實體出版物的形式在東南亞、東亞等亞洲主要文化圈傳播。

            2012年起,Wuxiaworld、Gravity Tale等國際網絡文學平臺和Munpia、Narou、Rulat、Pratilipi等亞洲網絡文學平臺相繼創立,中國網絡文學通過翻譯、版權合作等方式,將熱門網絡文學作品陸續推廣到海外文學平臺,受到亞洲乃至全球市場的進一步關注。

            如今,中國網絡文學在亞洲進入生態出海的重要階段,不再局限于網絡文學單一版權貿易,更聚焦于閱讀創作一體化平臺和多樣化視聽平臺的搭建,推出國際化數字閱讀應用。

            各企業也加大了海外投資力度,在亞洲多地成立跨國公司,投資網絡文學平臺,與文化企業建立戰略合作關系。

            多方著力探索出海新路徑

            IP改編海外傳播掀市場高潮

            中國網絡文學在亞洲地區主要以實體書出版、翻譯在線傳播、IP轉化傳播、建立本土生態、投資海外市場五種方式進行傳播。

            實體書出版層面,亞洲出版規模超6000部,晉江文學城對外授權出版實體書最多,輸出超4000部作品;發行方面,東南亞市場相對較好,每本書泰國平均發行量大約7000冊,越南大約3000冊,東南亞地區發行量最高到3萬多冊,一般在4000冊到6000冊之間。

            翻譯層面,亞洲翻譯作品數量超9000部,起點國際、推文科技、點眾科技、暢讀科技等企業平臺,通過AI機翻、人工翻譯、本土精翻等方式已實現在線翻譯傳播。

            IP改編海外傳播極大擴展了網絡文學的影響力。

            改編動漫出海方面,《修真聊天群》《元尊》等數百部改編動漫上線亞洲平臺,《放開那個女巫》改編動漫長期位居東亞排行榜前列;

            改編影視劇出海方面,《慶余年》《雪中悍刀行》《知否知否應是綠肥紅瘦》等改編影視劇在東南亞地區收視率居高不下,在海外市場掀起傳播高潮。

            “Z世代”群體成閱讀主力

            《報告》顯示,亞洲地區海外讀者年齡普遍在35歲以下,“Z世代”群體成為閱讀主力軍,占比超過一半。本科學歷讀者約占60%,女性讀者約占60%。印度尼西亞、菲律賓、馬來西亞、印度等東南亞、南亞國家讀者占比80%以上。

            亞洲地區海外作者年齡主要集中在25-40歲之間,以80后群體為主力,女性比例占比近70%。

            同時,網絡文學在亞洲地區的傳播呈現不同的區域特征:

            在東南亞地區,網絡文學市場較為成熟,讀者偏愛古言、都市、婚戀等題材,市場呈現出強女性向、泛娛樂化、付費穩定性高等區域特征;

            在東亞地區,日本、韓國等國家網絡文學增速快、下游產業鏈完備,中企海外平臺Webnovel、iReader、Webfic等實現了對地區市場的基本覆蓋;

            在南亞地區,印度、巴基斯坦等國家本土創作潛力大,用戶規模超2000萬人,年齡在20歲到35歲之間的青年用戶占比約73%,女性用戶占比約55%;

            在西亞地區,國內出海企業如歡澄互娛等,從當地盛行的語音聊天室著手,以社交、游戲、有聲等形態嘗試推廣網絡文學,取得了初步的市場成效;

            在中亞地區,受翻譯能力不足等因素影響,網絡文學市場開發程度較低,但《仙逆》《真武世界》《全職高手》等男頻作品仍在當地反響熱烈。

            免責聲明:本文不構成任何商業建議,投資有風險,選擇需謹慎!本站發布的圖文一切為分享交流,傳播正能量,此文不保證數據的準確性,內容僅供參考

            關鍵詞:

            熱門資訊